视界融合相关论文
借助伽达默尔“视界融合”对话理论,从“言”出有因、“言”传有常、“言”之有信,即信息链的开端、传播和终结三个角度,解读寓言......
威廉·萨默塞特·毛姆的长篇小说《面纱》主要讲述了凯蒂在中国小镇生活一年的成长故事,小说道出了女性精神觉醒与人性救赎的主题。......
主体性视域将二胡视为具有民族生命特征的精神性存在,继而接橥二胡当代传承发展的时代进路:既要在新时代的艺术空间中加以阐释接续......
"视界融合"作为哲学解释学的一个重要观点已引起了当前课程与教学论研究的关注,文章从这一理论视角出发,探讨了音乐理解教学活动......
教学论发展史孕育着“解释”的基因,教学论本体遭遇着“规律”的束缚,教学论迎接充满不确定性的复杂时代,确立一种解释取向的教学......
“视界融合”这一术语是接受美学的术语,其意为主体视界的交融、统一.在小学音乐教学中,视界融合包括教师与音乐作品、学生与音乐......
摘要:蹲下来教数学,教师要用一颗童心去看孩子,站在孩子的角度思考问题。蹲下来教数学,能让学生在一种“零距离”的心理状态下,进行师生......
生态是指生物在一定自然环境下生存和发展的状态,是一定地域(或空间)内生存的所有动植物间及其与所处环境之间的相互关系。随着生......
背景 课堂是学生生命成长的主阵地,课堂发言是师生、生生情感交流的标尺,也是合作效率的镜子。为了使语文课堂更好地服务于学......
近年来,在叙事文学当中,“非虚构”成为一个热点,而网络文学当中的“虚构”叙事,也在如火如荼地进行当中。文学叙述当中的“虚构”......
摘 要: 解释学对语文教学有着重要影响。在文本解读方面,尊重了读者的主体性与差异性。本文从理解的前结构与语文教学,“解释循环”与......
摘要 儿童文学翻译因其目标读者是儿童而具有一定的特殊性,本文在分析儿童文学翻译特殊性的基础上,从阐释学理论的角度对其进......
本文通过介绍文学翻译中的创造性叛逆的各种表现形式,说明了翻译的创造性与叛逆性是密不可分的。从解释学的观点来看,翻译的创造性......
游戏是幼儿生活的主要活动,表现人的自由意志、主体精神,激发内在的精神力量。幼儿天生具有游戏的本能,懂得运用游戏。游戏与幼儿......
译者在整个翻译过程中起着至关重要和不可或缺的作用,其主体地位不容忽视.论文主要以伽达默尔哲学解释学为理论基础,力图更正长期......
翻译活动与人类有着几乎同样悠长的历史,自从翻译这一活动产生以来,对这一活动的研究就从未停止过,并取得了重要的成就。众所周知,对本......
仿拟作为修辞家族中古老的一员,一直受到语言学界的极大关注,研究成果也极为丰富.但局限在语言学领域内,仿拟研究的突破也受到限制......
全球化浪潮席卷而来,经济一体化并未带来文化交往与理解与之齐头并进,相反,在全球化扩张的过程中却出现了针对文化他者的抵抗。哲学解......
安徽平安城市建设模式的变革安徽省平安城市建设2009年前广泛采用“租用运营商监控系统”的模式部署平安城市系统,此模式解决了“......
摘要:文本引用伽达默尔三大哲学解释学思想之一的“视界融合”概念对翻译活动主体间性进行阐释,认为理解不是对文本的简单复制,而是创......
解释学也称“阐释学”、“诠释学”,是关于对文本如何理解的学问。解释学提出了很多富有见地的对文本进行理解的观点,其中的视界融合......
钢琴演奏作为对钢琴作品的二度创作,其本质就是演奏家赋予纸质性钢琴文本的音响表现形式与重新解读.在钢琴作品与钢琴演奏这两者之......
2002年10月15日至17日,由清华大学哲学系主办的“中美哲学论坛”在清华大学举行.rn...
在翻译的过程中,译本的选择是翻译的最初步骤,这种选择并非偶然。在阐释学理论的关照下,译者能够发挥极大的主观能动性,译本的类型选择......
随着传媒科技的进步和电影行业日益发展,中外影视文化的交流日益频繁。电影字幕翻译在民族文化输出,异域文化输入过程中也日益彰显其......
“视界融合”是伽达默尔三大哲学阐释学原则之一,就翻译而言,视界融合的过程就是译者视界与作者视界产生碰撞、互动的过程。通过对......
本文以伽达默尔的“视界融合”这一哲学解释原则为基础,从意义上的视界融合和文化上的视界融合这两个方面对沙博里(Sidney Shapiro......
文章以韩愈的古诗《幽兰操》的英译为个案,探讨诗歌翻译中诗歌翻译思维与历史视界的融合对诗歌翻译的影响。从诗歌翻译的逻辑思维、......
翻译 ,无论是文学翻译还是非文学翻译 ,都离不开对原文的理解和解释 ;而理解又是以历史性的方式存在的 ,在理解过程中 ,应将两种视......
如今翻译事业对各行各业产生的贡献及对社会教育、科技、经济、乃至强国战略的促进作用是不可比拟的.译者从过往的“舌人”、“仆......
文学作品是一个开放性的图式结构 ,其中有许多意义、意象的空白 ,具有一定的模糊性和潜在性 ,从而构成了“召唤结构”,读者通过阅......
译者主体作用是客观存在的,传统的翻译理论研究往往忽视了译者棗这一翻译活动中最积极的因素.借助于现代阐释学的"理解的历史性"、......
在传统译论和接受理论的框架下,作者和读者是翻译活动的中心,译者的地位没有受到应有的重视。哲学解释学引入翻译研究,使译者地位......
《野草》是夏衍早期的一篇有名的散文,语言简朴,行云流畅,寓意深刻,而张培基,刘世聪两人的两篇英译本也都是各有千秋的翻译佳作。......
中国的民众十分擅长于创造图像的意象符号,长久以来,在一个民间传统吉祥图形语境中构建了一整套文化逻辑。中国民间传统吉祥图像传......
灌输教育是思想政治教育不可或缺的教育手段,但是传统的单纯强调主体性思维的灌输理念恰恰造成了思想政治教育不易被人接受的后果,......
文章以伽达默尔的“视界融合”这一哲学解释原则为基础,从“视界差距、理解偏见、视界融合”等方面着手并结合个案分析,论证了“原文......
对《功夫熊猫》英文台词汉译的两个版本进行比较,可以看出,在视界融合理论指导下的翻译,避免了生涩、呆板,而增添了神韵,更能迎合......
新课改展开以后,各地学校都积极响应。可是在一些偏远地区的课改,配套设施上不去,只有教材变了,其他的一切都没改变。理想中的视界......
在新课程改革中研究性学习成为大家关注的焦点、研究的话题.理解是解释学的基本问题.视界融合是理解的过程,问答逻辑是理解的方式,......
从阐释学的“视界融合”这一命题为切入点,通过对杨宪益和霍克思等人所翻译的《红楼梦》为译例,探讨了采取不同翻译策略所呈现出的不......
教育、教学、管理在根本上是教育者与受教育者之间的心理交往、心灵对话、情感沟通、视界融合、精神共体、思想同构的过程。而在此......
解释学是关于理解的学问,旧解释学持“复原说”,新解释学持“意义创造说”.在理解与教育的关系、对教育和课程文本的态度、教师与......
德育是我国高等教育的重要内容,立德树人是高校人才培养的基本目标。改革开放以来,我国高校德育工作在理论和实践上均取得了显著成......